لن يموت العراق .. هكذا يقول غوغل ؟!
يتداول العراقيون بدهشة وفرح وكثير من الفخر الترجمة التي ظهرت لهم عند استخدام خاصية الترجمة في محرك البحث الغوغل (Google) واختيار الترجمة من اللغة الإنكليزية إلى العربية وكتابة جملة (Iraq will die) باللغة الإنكليزية فتأتي لهم الترجمة باللغة العربية ( لن يموت العراق ) فيما لا تكون الترجمة بهذا الشكل عند ابدال اسم العراق بأية دولة أخرى
وعلى سبيل المثال:
U. S .A will die ...الترجمة ( الولايات المتحدة سوف تموت)
China will die... الترجمة (الصين سوف تموت)
Israel will die ... الترجمة (اسرائيل سوف تموت)
India will die ... الترجمة (الهند سوف تموت)
Iran will die ... الترجمة (ايران سوف تموت)
ومن ثم اكتب
Iraq will die وستكون الترجمة ( لن يموت العراق !)
وقد انتشرت هذه المعلومة حتى بين غير العرب الذين اعربوا عن دهشتهم من هذه الترجمة ولغزها المحير .؟؟!!
يتداول العراقيون بدهشة وفرح وكثير من الفخر الترجمة التي ظهرت لهم عند استخدام خاصية الترجمة في محرك البحث الغوغل (Google) واختيار الترجمة من اللغة الإنكليزية إلى العربية وكتابة جملة (Iraq will die) باللغة الإنكليزية فتأتي لهم الترجمة باللغة العربية ( لن يموت العراق ) فيما لا تكون الترجمة بهذا الشكل عند ابدال اسم العراق بأية دولة أخرى
وعلى سبيل المثال:
U. S .A will die ...الترجمة ( الولايات المتحدة سوف تموت)
China will die... الترجمة (الصين سوف تموت)
Israel will die ... الترجمة (اسرائيل سوف تموت)
India will die ... الترجمة (الهند سوف تموت)
Iran will die ... الترجمة (ايران سوف تموت)
ومن ثم اكتب
Iraq will die وستكون الترجمة ( لن يموت العراق !)
وقد انتشرت هذه المعلومة حتى بين غير العرب الذين اعربوا عن دهشتهم من هذه الترجمة ولغزها المحير .؟؟!!
وبدورنا نعيد نشر هذه المعلومة على صفحات معهدنا .. للترفيه عن قرائنا الأعزاء ..ولو لدقائق معدودة اثناء محاولتهم لإثبات صحة ماتم قرائته..
وياحبذا لو تم اعلامنا عن السبب في ذلك ؟؟
نتمنى لكم وقتا ممتعا خلال وجودكم بضيافة دوحة الإستراحة الفكرية
سلام عليكم
وياحبذا لو تم اعلامنا عن السبب في ذلك ؟؟
نتمنى لكم وقتا ممتعا خلال وجودكم بضيافة دوحة الإستراحة الفكرية
سلام عليكم
تعليق